三年前网友们吵翻天的小美人鱼选角,尘埃落定后,电影终于在前不久正式上线了。
定档消息一放出,便受到了来自互联网世界的猛烈抨击。事实上,自从2019年7月片方确定由海莉·贝利(Halle Bailey)出演女主角艾莉儿(Ariel),对本次电影改编议论从未停止过。
大概是不用顾及太多肤色问题,中文网络上的嘲讽声音则更为明显,几乎有关电影的热搜都是围观群众,中心大多围绕着哈莉的相貌、肤色的和对迪士尼“政治正确”的愤懑。
于是顺理成章的,《小美人鱼》首映日票房仅仅360万,还没有隔壁《速激》的十分之一,大概现在的迪士尼也没想明白,自己家的电影会在中国市场上惨到如此地步。
1989年,迪士尼推出了动画版《小美人鱼》,改编自安徒生创作的经典童话《海的女儿》。
故事的主角小美人鱼爱上了人类王子,选择用自己美妙的歌声和女巫交易换来了人类的双腿,终于以人类的样子与王子相恋。
由于走合家欢路线,动画版将原作中小美人鱼化作泡沫的悲剧结局改成了王子和公主幸福生活在一起的happy ending。漂亮公主与英俊王子相爱的梦,再配上好音乐和快乐结局,人人都爱美少女,少女们更是梦想能被富有英俊的王子深爱。
唯一让人吐槽的点是,小美人鱼一眼就迷上了王子,非要上岸去“倒贴”,是不是太恋爱脑了?
在真人版的《小美人鱼》里,故事大概走向依旧是公主和王子的相遇相爱的故事,只不过一些细节稍稍不同。
比如说真人版里把艾莉儿母亲,人鱼女王的死,算在了人类头上。这个改动虽然不大,却让人鱼与人类的关系岌岌可危,艾莉儿想要进入人类社会,但两个种族巨大的认知鸿沟阻挡着它,不得不说,这样改动之后的戏剧冲突更抓人了。
亚历克王子所在的岛国描绘成了一个封闭的帝国,那里的统治者把海洋世界视为威胁,于是陆地上流传着各种人鱼吃人的传说,人们不再向往远方。
但王子不再停留在岸上,而是也勇敢地深入大海。
和保守的王不同,他坚持开放港口、亲自航行,想要去探索未知的世界,和外部保持贸易和交流。
再有一个,编剧让艾莉儿忘记了要在三天内和王子接吻的任务,这让艾莉儿来到人类世界后的目的变了,她不再是带有目的去寻找王子的公主,而是一个对新世界充满好奇的冒险家。
少女的求爱故事变成了少女的自我探索和成长的故事,这显然更符合女性意识觉醒的当下。
提示:支持键盘“← →”键翻页
银幕的视听体验倒是给人不错的感受。
熟悉的塞巴斯蒂安的龙虾管家做指引,随着艾莉儿的视角逐步探索海底的奇妙;从海面上一束光照射下来,透过晶莹如蓝宝石般的海水;沉船底下掠过的,是人鱼姑娘们姣好的倩影…
可以说是海底童话梦境般回归。
与迪士尼视效保障同步回归的,还有音乐剧般为剧情搭桥的歌舞段落。
大概是许久没有在影院看到过畅快的歌舞片,所以画面明亮、色彩丰富的《小美人鱼》能在海面上下表演几首好歌,着实也让我眼前一亮。 老版经典的《Part of Your World 》《Under the Sea》等名曲都有露面。
话说,扮演美人鱼的这位00后海莉·贝利,曾经靠着翻红歌曲爆红YouTube,不仅曾为《权力的游戏》第八季献唱过插曲,22岁的时候就和姐姐拿过了5次格莱美奖的提名,这个成就,大概可以理解成那些三岁识千字,五岁背唐诗的天赋型选手。
这波在影片里一展歌喉可谓是游刃有余,人尽其材了。
电影的歌舞场景与风格也有意往拉丁美洲靠拢,艾莉儿与塞巴斯蒂安在海潮下的群鱼来贺,以及艾莉儿与亚力克在海滩上的热情共舞,都能品尝出狂欢节和桑巴风味来。
有一说一,影片整体呈现出来的氛围,相较于动画版美人鱼,确实有一些算得上是饶有意趣的“微创新”。
另外,可能是为了照顾片中角色的外貌设定,居然让海王的女儿生出了完全不同的肤色,这熟悉的既视感,也许是编剧们参考了来神秘东方远古神话中龙生九子的故事?
但这些微不足道的创新,远远不能弥补影片的短板。
海莉·贝利是个出色的歌手,在影片中的演唱也可圈可点。实际上这个青春健康、唱功优越的姑娘极为本分地完成了她的工作——但她包个头巾梳着脏辫,男主微微睁开双眼看到一团黑黑人鱼的那一刻,完全打碎了我对童话故事里的美人鱼的童年滤镜…
就连艾莉儿爬上礁石那段,本该是这个角色最有魅力的几个时刻,在“黑人鱼”违和的既视感下,丝毫感受不到她是对改变自身命运强烈的向往对王子的爱意….
正不正确根本不重要,长相跟肤色关系也不大,单纯就是不合适。
提示:支持键盘“← →”键翻页
事实上,在安徒生写作的时代,他既没有意识把这位公主定性为某个种族,也没有白纸黑字地规定小美人鱼长什么模样,最多也就描绘了艾莉儿肤若凝脂、蓝眸似海深的美丽轮廓…
所以在动画版中,我们能看到也是保留了原著白皮肤、蓝眼睛的特征。
尽管迪士尼不具有评论家和学者们的尖锐态度和超前思维,但动画片《小美人鱼》在其诞生的1980年代末,也不单单是对当时大众审美习惯的迎合。
小美人鱼动画上映的1989年,红头发还是叛逆的象征
随着时代的变迁,美人鱼艾莉儿追求爱情的故事也有了各种角度的解读,在不同的时代也给观众们带来不同的感受。
但“黑”和“美”并不冲突,但为了表现正确的部分而忽略了原著《海的女儿》是丹麦童话,美人鱼的原型是起源于欧洲各国的神话,为了黑而“黑”,才会让观众难以接受。
说白了,《小美人鱼》讲述的是一个广为人知,可以说很老旧的故事,想要让如今有相当高观影水平的观众去接受这个设定,沉浸在这个美好瑰丽的世界里,那就要想办法说服观众这是个发生在幻想世界里的故事;
但原著《海的女儿》故事里所有的一切都是建立在这位漂亮的人鱼公主身上,可以说,艾莉儿就是整个童话世界的重心和意义,她的善良、美丽和追求自由,近乎完美地完成了造梦的使命,所有元素才能在故事里和谐存在,令读者暂时忘掉现实和梦想的相悖;
而这个角色一旦崩塌了,就算是影片里面的景色再惊艳,歌声再动听,也不过是建立在镜花水月上的一场梦想幻灭罢了。
提示:支持键盘“← →”键翻页